- EAN13
- 9782491372064
- ISBN
- 978-2-491-37206-4
- Éditeur
- BELLE ETOILE
- Date de publication
- 10/2020
- Collection
- DECOUVERTE
- Nombre de pages
- 384
- Dimensions
- 18,5 x 12 x 2,8 cm
- Poids
- 370 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
-
13.50
Lorsqu’Ivy s’approcha de la cartomancienne, le regard de celle-ci fut comme traversé d’une surprise extraordinaire. Pourtant aucune créature humaine n’eût dû paraître plus séduisante que la ravissante jeune femme, à la figure presque enfantine, qui se dressait devant elle…
— Nous commencerons par vos mains, dit la voyante.
Tout en prenant, entre ses doigts fermes, ceux de Mme Lexton, Mme Thrawn dit avec calme :
— Je n’ai sans doute pas besoin de vous révéler que vous avez un extraordinaire empire sur vous-même.
Puis, retournant la main qu’elle tenait et prenant une petite loupe dans la poche où avait disparu le billet, elle examina les lignes avec la plus grande attention.
— Vous avez, déclara-t-elle, une des destinées les plus étonnantes que j’ai jamais vues et ce n’est pas peu dire.
La traductrice de ce roman, Miriam Dou, qui vivait à Londres, fut celle qui, en 1926, proposa aux Editions du Masque de traduire leur tout premier roman, dont l’auteure, alors inconnue en France, était une certaine Agatha Christie. Marie Belloc Lowndes était une auteure très en vue que la traductrice avait également repérée. Née en 1868 à Marlybone, un quartier de Londres, d’un père français et d’une mère anglaise, elle passe une partie de sa jeunesse en France à La Celle Saint-Cloud dans la maison familiale, où elle reviendra fréquemment. Auteure de plus de 80 romans et nouvelles, elle brille dans les intrigues avec une forte dimension psychologique, mêlant souvent l’histoire romantique avec le mystère et le suspense. Le cinéaste Claude Chabrol la considérait comme l’inventeur du thriller.
— Nous commencerons par vos mains, dit la voyante.
Tout en prenant, entre ses doigts fermes, ceux de Mme Lexton, Mme Thrawn dit avec calme :
— Je n’ai sans doute pas besoin de vous révéler que vous avez un extraordinaire empire sur vous-même.
Puis, retournant la main qu’elle tenait et prenant une petite loupe dans la poche où avait disparu le billet, elle examina les lignes avec la plus grande attention.
— Vous avez, déclara-t-elle, une des destinées les plus étonnantes que j’ai jamais vues et ce n’est pas peu dire.
La traductrice de ce roman, Miriam Dou, qui vivait à Londres, fut celle qui, en 1926, proposa aux Editions du Masque de traduire leur tout premier roman, dont l’auteure, alors inconnue en France, était une certaine Agatha Christie. Marie Belloc Lowndes était une auteure très en vue que la traductrice avait également repérée. Née en 1868 à Marlybone, un quartier de Londres, d’un père français et d’une mère anglaise, elle passe une partie de sa jeunesse en France à La Celle Saint-Cloud dans la maison familiale, où elle reviendra fréquemment. Auteure de plus de 80 romans et nouvelles, elle brille dans les intrigues avec une forte dimension psychologique, mêlant souvent l’histoire romantique avec le mystère et le suspense. Le cinéaste Claude Chabrol la considérait comme l’inventeur du thriller.
S'identifier pour envoyer des commentaires.